चंद्र उवाच । व्याधिक्षयं सुरश्रेष्ठ कुरु मे त्रिपुरांतक । यक्ष्मणा व्यापितो देहो ममायं च जगत्पते
caṃdra uvāca | vyādhikṣayaṃ suraśreṣṭha kuru me tripurāṃtaka | yakṣmaṇā vyāpito deho mamāyaṃ ca jagatpate
Wika ni Candra: “O pinakadakila sa mga diyos, O Tripurāntaka, pawiin Mo ang aking karamdaman. O Panginoon ng daigdig, ang katawan kong ito’y nilaganap ng yakṣmā.”
Candra
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Īśvara (Śiva)
Scene: Candra, weakened by yakṣmā, pleads before Tripurāntaka for the destruction of his disease; Śiva listens with composed compassion.
Direct, humble prayer to the Divine—naming Śiva’s powers—expresses surrender and becomes a path to relief.
The prayer is situated within Arbuda-māhātmya, framing Arbuda as a place for obtaining Śiva’s healing grace.
A petitionary prayer (ārādhana/bhakti) is shown; the earlier context includes tapas, japa, and homa as supporting practices.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.