तस्मात्सर्वप्रयत्नेन स्नानं तत्र समाचरेत् । तीर्थे दानं यथाशक्त्या देवर्षिपितृतर्पणम्
tasmātsarvaprayatnena snānaṃ tatra samācaret | tīrthe dānaṃ yathāśaktyā devarṣipitṛtarpaṇam
Kaya nga, sa buong pagsisikap ay magsagawa ng pagligo roon; at sa tīrtha na iyon ay magbigay ng kawanggawa ayon sa makakaya, at maghandog ng tarpaṇa (pag-aalay ng tubig) sa mga deva, rishí, at mga ninuno.
Pulastya (deduced from continuity in Arbuda Khaṇḍa instruction)
Tirtha: Arbuda tīrtha (unspecified sub-tīrtha; 'tatra tīrthe')
Type: kshetra
Listener: A king (rājendra)
Scene: A structured ghat scene: pilgrims bathe, then offer charity to priests/poor, and finally perform tarpana with cupped hands, water streaming back into the tīrtha.
Tīrtha practice is complete when personal purification (snāna) is joined with generosity (dāna) and gratitude toward cosmic lineages (tarpaṇa).
The Arbuda-region tīrtha under discussion in Adhyāya 16; the verse gives general ritual guidance for that sacred place.
Snāna at the tīrtha, dāna according to one’s means, and tarpaṇa offerings to devas, ṛṣis, and pitṛs.