अथ तौ दंपती तेषां मुनीनां भावितात्मनाम् । पुरतः प्रणिपत्याथ प्रस्थितौ त्रिदिवं प्रति
atha tau daṃpatī teṣāṃ munīnāṃ bhāvitātmanām | purataḥ praṇipatyātha prasthitau tridivaṃ prati
Pagkaraan, ang mag-asawa ay nagpatirapa at sumamba sa harap ng mga muni na ganap ang isip, at saka naglakbay patungo sa Tridiva, ang daigdig ng langit.
Pulastya (narration continues)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Frame listener not specified in excerpt
Scene: The couple prostrates before the serene sages; behind them the celestial chariot waits, and the path to heaven opens in the sky.
Reverence to realized sages is integral to dharma and precedes spiritual elevation.
The Arbuda sacred landscape is the narrative ground; the tīrtha naming follows soon after.
The act shown is praṇipāta (prostration) to sages—an ethical-religious duty rather than a formal rite.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.