स्त्र्युवाच । साऽहं ते दयिता कान्त तीर्थस्यास्य प्रभावतः । दिव्यरूपमिदं प्राप्ता देवैरपि सुदुर्लभम्
stryuvāca | sā'haṃ te dayitā kānta tīrthasyāsya prabhāvataḥ | divyarūpamidaṃ prāptā devairapi sudurlabham
Sinabi ng babae: “Minamahal kong asawa, ako—ang iyong sinta—sa bisa ng banal na tīrtha na ito ay nagkamit ng anyong makalangit, isang kalagayang napakahirap makamtan kahit ng mga diyos.”
Strī (the devoted wife)
Tirtha: Arbuda tīrtha (jalāśaya/niḥjhara)
Type: kund
Listener: King (within the internal narration)
Scene: The woman reveals herself as the beloved wife, now radiant with a divine, luminous form, declaring the tīrtha’s power; the husband stands astonished, grief turning to wonder.
A tīrtha is not merely symbolic; its sanctity is described as spiritually transformative, capable of granting rare divine uplift.
A sacred tīrtha/spring within the Arbuda Khaṇḍa (Prabhāsa Khaṇḍa), praised for its extraordinary potency.
Implicitly, reverent contact with the tīrtha—especially bathing—through which the divine state is attained.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.