ततस्त्रेतायुगे जातस्त्रिपादो धर्म एव च । चिरायुषो नरास्तस्मिन्रक्तवर्णो जनार्दनः
tatastretāyuge jātastripādo dharma eva ca | cirāyuṣo narāstasminraktavarṇo janārdanaḥ
Pagkaraan, sa Tretā-yuga, ang Dharma ay sumisilang na may tatlong paa (tatlong bahaging matatag). Sa panahong iyon, mahahaba ang buhay ng mga tao, at si Janārdana (Viṣṇu) ay may pulang anyo.
Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa narrative style; exact speaker not stated in snippet)
Listener: Indra
Scene: A transition into Tretā-yuga: dharma depicted as a bull with three legs firm; Viṣṇu/Janārdana shown with a red aura or garments; humans depicted vigorous and long-lived; sacrificial fires hinted in the background.
Dharma is stronger in earlier ages; cultivating righteousness aligns life with cosmic order.
This verse is cosmological (yuga-description) within the Arbuda-khaṇḍa context; no single tīrtha is directly praised in this line.
No specific rite is prescribed here; it characterizes the age and the form of Dharma and Viṣṇu.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.