स च मां सदृशं ज्ञात्वा शीलेन च कुलेन च । अतीव चार्थिनं मह्यं ददौ वाचा पुरः क्रमात्
sa ca māṃ sadṛśaṃ jñātvā śīlena ca kulena ca | atīva cārthinaṃ mahyaṃ dadau vācā puraḥ kramāt
Nang makilala niyang ako’y karapat-dapat—sa asal at sa asal-ugali—at makita ang taimtim kong paghingi, ipinagkaloob niya sa akin ang dalaga sa pamamagitan ng kanyang salita, ayon sa wastong kaayusan ng kaugalian.
First-person narrator within Sūta’s narration
Scene: The elder Bhṛgu-sage evaluates the suitor’s conduct and lineage, then grants the maiden through a solemn spoken promise; witnesses stand by, indicating formal order.
Dharma upholds marriage as a sacrament grounded in character and lineage, completed through consent and proper procedure.
No tīrtha is mentioned.
It implies kanyā-dāna by verbal assent and proper sequence, though no detailed ritual steps are enumerated.