ऋणानामप्रदानं च मिथ्याघृद्ध्युपजीवनम् । निंदितानां धनादानं साद्वीकन्योक्तिदूषणम्
ṛṇānāmapradānaṃ ca mithyāghṛddhyupajīvanam | niṃditānāṃ dhanādānaṃ sādvīkanyoktidūṣaṇam
Ang hindi pagbabayad ng utang, ang ikabubuhay sa kasinungalingan at kasakiman, ang pagbibigay ng yaman sa mga hinahatulan (sa masasama), at ang paninirang-puri sa salita ng isang babaeng banal o dalagang marangal—lahat ng ito’y mariing kinokondena.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvara Khaṇḍa context)
Scene: A didactic scene: a pilgrim at a Śaiva shrine is instructed by a sage/ācārya; in the background, symbolic vignettes show debt-ledgers being settled, a merchant rejecting deceit, a donor turning away from wicked recipients, and a sādhvī protected from slander.
Righteous life rests on honesty, responsibility (repaying debts), wise charity, and restraint from slander.
No holy site is specified; the emphasis is on ethical purity that supports all sacred undertakings.
No explicit rite; it touches on dāna (charity) by warning against funding the nindita (blameworthy).