न तादृग्देवकन्यानां न तादृङनागयोषिताम् । न तादृङमर्त्यनारीणां तस्या यादृङमुखं मुखम्
na tādṛgdevakanyānāṃ na tādṛṅanāgayoṣitām | na tādṛṅamartyanārīṇāṃ tasyā yādṛṅamukhaṃ mukham
Ang ganitong mukha ay hindi matatagpuan sa mga makalangit na dalaga, ni sa mga babaeng naga, ni sa mga mortal na kababaihan—tulad ng sa kanya, ganoon ang kanyang mukha.
Narrator (Sūta) (deduced)
Tirtha: Saṅgama (implied)
Type: sangam
Scene: A close focus on her face—newly formed, luminous, and incomparable—while celestial and semi-divine beings are implied as astonished witnesses.
Purification through sacred acts at powerful tīrthas is portrayed as producing extraordinary auspiciousness and radiance.
Implicitly the saṅgama/tīrtha whose prabhāva caused the transformation (explicit in the preceding verse).
None in this verse; it states the resulting transformation.