शतक्रतोरमरनिकायपालिता पताकिनी याननिनादनादिता । सितोन्नतध्वजपटकोटिमंडिता बभूव सा दितिसुतोकवर्धिनी
śatakratoramaranikāyapālitā patākinī yānaninādanāditā | sitonnatadhvajapaṭakoṭimaṃḍitā babhūva sā ditisutokavardhinī
Ang hukbong may mga bandila, na binabantayan ng mga pangkat ng mga deva ni Śatakratu (Indra) at umuugong sa dagundong ng mga karwahe, ay nagningning—pinalamutian ng di-mabilang na matatayog na puting watawat at mga palawit—isang sandatahang lalo pang nagpalaki sa takot at pighati ng mga anak ni Diti.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A vast deva-host protected by Indra’s divine retinues advances; the air shakes with chariot thunder; countless tall white flags and streamers create a luminous canopy; Daityas are struck with dread.
When divine order mobilizes, adharma loses courage; righteousness itself becomes a force that dispels hostile power.
No specific tīrtha is mentioned; the verse focuses on the splendor of the deva-host.
None.