कुजंभेनाथ संसक्तो रजनीचरनंदनः । मायाममोघामाश्रित्य तामसीं राक्षसेश्वरः
kujaṃbhenātha saṃsakto rajanīcaranaṃdanaḥ | māyāmamoghāmāśritya tāmasīṃ rākṣaseśvaraḥ
Nang masangkot sa labanan kay Kujaṃbha, ang panginoon ng mga Rākṣasa—anak ng lahing gumagala sa gabi—ay kumapit sa di-nabibigong māyā na isinilang mula sa dilim.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative style)
Scene: A rākṣasa lord, locked with Kujambha, invokes a dark, unfailing illusion; shadows coil outward, swallowing the battlefield as forms blur and directions vanish.
Power rooted in tamas (darkness and delusion) may appear effective, yet it signals adharma and foreshadows eventual defeat when opposed by higher truth.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it functions as a battle episode within the Kaumārikā-khaṇḍa narrative.
None; the verse focuses on martial events and the deployment of māyā.