कूष्मांडैश्चैव वर्णाद्यैरुन्मत्तकुसुमायुतैः । मंदारैर्बिल्वपत्रैश्च दूर्वाद्यैश्च नवांकुरैः
kūṣmāṃḍaiścaiva varṇādyairunmattakusumāyutaiḥ | maṃdārairbilvapatraiśca dūrvādyaiśca navāṃkuraiḥ
Sumamba rin ako gamit ang mga bulaklak na kūṣmāṇḍa at iba pang makukulay na bulaklak, kasama ang mga kumpol ng bulaklak na unmattaka; pati mga bulaklak na mandāra, mga dahon ng bilva, at ang dūrvā at iba pang sariwang usbong.
Kūrma
Tirtha: Jāgeśvara (liṅga)
Type: kshetra
Listener: A King (nṛpa)
Scene: Offerings laid in profusion: bright kūṣmāṇḍa blossoms, clusters of unmattaka flowers, celestial-looking mandāra blooms, glossy bilva leaves, and fresh green dūrvā sprouts arranged before the liṅga.
Śiva accepts heartfelt worship offered through sacred leaves and simple natural items, turning ordinary materials into vehicles of merit.
No specific tīrtha is identified; the verse elaborates the offerings used in Śiva worship.
Offering bilva leaves, flowers, dūrvā, and fresh sprouts as upacāras in Śiva pūjā is indicated.