ताभिः सार्धं प्रयातास्मि देवराजनिवेशनात् । ततः पश्यामहे सर्वा ब्राह्मणं चानिकेतनम्
tābhiḥ sārdhaṃ prayātāsmi devarājaniveśanāt | tataḥ paśyāmahe sarvā brāhmaṇaṃ cāniketanam
“Kasama nila, umalis ako mula sa tahanan ng hari ng mga deva. Pagkaraan, nakita naming lahat ang isang brāhmaṇa—isang walang tiyak na tahanan.”
Varcā (Apsaras)
Tirtha: Devarāṇya (implied)
Type: kshetra
Scene: Five apsarases traveling from Indra’s dwelling enter a forest and behold a solitary brāhmaṇa without a home; the moment is a ‘first sighting’ charged with destiny.
True spiritual authority may appear outwardly destitute; renunciation and homelessness can signify deep tapas.
No specific earthly tīrtha is named; the scene references Indra’s celestial abode and a forest setting implied by context.
None; the verse advances the story toward an encounter with an ascetic.