स्कंदागस्त्योश्च संवादो मणिकर्ण्याः समुद्भवः । ततस्तु गंगामाहात्म्यं ततो दशहरास्तवः
skaṃdāgastyośca saṃvādo maṇikarṇyāḥ samudbhavaḥ | tatastu gaṃgāmāhātmyaṃ tato daśaharāstavaḥ
Pagkatapos ay ang pag-uusap nina Skanda at Agastya; ang salaysay ng pinagmulan ni Maṇikarṇī; saka ang kadakilaan (māhātmya) ng Ilog Gaṅgā; at pagkatapos, ang mga himno ng Daśaharā.
Skanda (deduced Kāśīkhaṇḍa dialogic setting)
Tirtha: Maṇikarṇikā (Kāśī) / Gaṅgā
Type: ghat
Listener: Śaunaka and sages
Scene: A textual ‘table of contents’ verse visualized as a sequence: Skanda conversing with Agastya; emergence/origin of Maṇikarṇikā; Gaṅgā’s greatness; and devotees singing Daśaharā hymns on the riverbank.
Sacred geography is taught through narrative: knowing origins of tīrthas and praising Gaṅgā is framed as dharmic, merit-giving knowledge.
Maṇikarṇī (within Kāśī’s sacred landscape) and the Gaṅgā as the central river-tīrtha of Vārāṇasī.
Daśaharā stava indicates devotional praise associated with the Daśaharā observance/festival, commonly linked with Gaṅgā worship.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.