कोटिभोज्यफलं सम्यगेकैक परिसंख्यया । अयं विश्वेश्वरः साक्षात्स्थावरात्मा जगत्प्रभुः
koṭibhojyaphalaṃ samyagekaika parisaṃkhyayā | ayaṃ viśveśvaraḥ sākṣātsthāvarātmā jagatprabhuḥ
Sa wastong pagtutuos, bawat isang gawa rito ay nagbubunga ng gantimpalang gaya ng pagpapakain sa mga krore. Ang Viśveśvara na ito ay hayag na Panginoon ng daigdig—na ang diwa’y nananahan sa di-nagagalaw na anyo (liṅga).
Śiva (contextual continuity in first-person section; praising Viśveśvara)
Tirtha: Viśveśvara (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience in Kāśī-khaṇḍa frame
Scene: The Viśveśvara liṅga stands radiant and immovable at the sanctum’s center, while devotees offer lamps and food outside; a subtle cosmic aura suggests ‘jagat-prabhu’ pervading the scene.
In Kāśī’s Viśveśvara domain, devotional acts gain vastly multiplied merit because the Lord is directly present.
Viśveśvara (Kāśī Viśvanātha) and his kṣetra in Vārāṇasī.
Implicitly continues the theme of feeding/hospitality, stating its amplified fruit in the Viśveśvara precinct.