तस्य लिंगस्य संस्पर्शात्परा शांतिं समृच्छति । उपशांत शिवं लिंगं दृष्ट्वा जन्मशतार्जितम्
tasya liṃgasya saṃsparśātparā śāṃtiṃ samṛcchati | upaśāṃta śivaṃ liṃgaṃ dṛṣṭvā janmaśatārjitam
Sa paghipo sa liṅga na iyon, nakakamtan ang sukdulang kapayapaan. Sa pagtanaw sa liṅga ni Upaśānta-Śiva, ang kabanalang naipon sa sandaang kapanganakan ay nagiging ganap.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Upaśānta-Śiva liṅga
Type: kshetra
Listener: Muni (addressed previously; implied continuation)
Scene: Inside a small, quiet sanctum: the Upaśānta-Śiva liṅga, cool and dark stone, adorned with bilva and white flowers. A devotee gently touches the liṅga and then sits in stillness; the air feels hushed, as if the city’s noise dissolves at the threshold.
Physical reverence (sparśa) and devotional seeing (darśana) of Śiva’s liṅga are presented as direct means to inner peace and accumulated spiritual fruition.
The liṅga named Upaśānta-Śiva within the Kāśī sacred circuit.
Sparśa (touching) the liṅga and darśana (seeing) it—both are highlighted as spiritually efficacious acts.