अगस्त्य उवाच । कृच्छ्र चांद्रायणादीनि व्यासो वक्ष्यति यानि वै । तेषां स्वरूपमाख्याहि स्कंदेंद्रिय विशुद्धये
agastya uvāca | kṛcchra cāṃdrāyaṇādīni vyāso vakṣyati yāni vai | teṣāṃ svarūpamākhyāhi skaṃdeṃdriya viśuddhaye
Sinabi ni Agastya: “Ang Kṛcchra, ang Cāndrāyaṇa, at iba pang tulad nito—na ilalarawan din ni Vyāsa—ipahayag mo sa akin ang tunay na anyo ng mga iyon, O Skanda, para sa paglilinis ng mga pandama.”
Agastya
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Skanda
Scene: Agastya, seated respectfully, questions Skanda about the true forms of Kṛcchra and Cāndrāyaṇa; palm-leaf manuscripts and a quiet Kāśī shrine setting frame the didactic exchange.
Seek precise understanding of dharmic disciplines; right knowledge supports genuine purification.
The dialogue occurs within the Kāśī Khaṇḍa narrative world, oriented to the sanctity and dharma of Kāśī.
Inquiry into and forthcoming instruction on Kṛcchra and Cāndrāyaṇa prāyaścittas for indriya-śuddhi.