तत्त्वं स्वच्छोसि मुकुरो मम नेत्रत्रयस्य हि । काश्यां लिंगार्चनात्त्वाष्ट्र वरं वरय सुव्रत
tattvaṃ svacchosi mukuro mama netratrayasya hi | kāśyāṃ liṃgārcanāttvāṣṭra varaṃ varaya suvrata
Tunay, ikaw ay salaming dalisay para sa Aking tatlong mata. O Tvāṣṭra (Viśvakarman), dahil sa pagsamba mo sa Liṅga sa Kāśī, pumili ka ng isang biyaya—o ikaw na may dakilang panata.
Śiva (Devadeva)
Tirtha: Kāśī (Ānandavana/Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Tvāṣṭra (Viśvakarman)
Scene: Śiva with three eyes blazing gently addresses Tvāṣṭra/Viśvakarman; a luminous mirror floats as symbol; the liṅga stands adorned, and the artisan-devotee holds ritual vessels, poised to request a boon.
Pure devotion expressed through Liṅga worship in Kāśī draws Śiva’s immediate grace and the right to ask even rare boons.
Kāśī, implicitly within Ānandavana, where Śiva’s presence is especially accessible.
Liṅgārcana—worship of the Śiva-liṅga performed in Kāśī as the cause for boon-bestowal.