ततोमात्यान्समाहूय क्रमायातांश्चिरंतनान् । नवीनान्परिनिर्वास्य पौरांश्चापि समाह्वयत्
tatomātyānsamāhūya kramāyātāṃściraṃtanān | navīnānparinirvāsya paurāṃścāpi samāhvayat
Pagkaraan, ipinatawag niya ang kanyang mga ministro—yaong mga matagal nang naninilbihan at subok ng panahon. Pinaalis niya ang mga bagong hirang at tinipon din ang mga mamamayan ng lungsod.
Skanda (narration context: Kāśīkhaṇḍa, typically Skanda to Agastya)
Scene: A king in council hall summons aged, time-tested ministers; newly appointed officials are dismissed; citizens gather in an orderly assembly—an atmosphere of sober transition.
Spiritual change must express itself as public virtue—ethical governance, accountability, and consultation.
Indirectly Kāśī’s Dharmic power, which catalyzes the king’s reforms.
None; the verse concerns administrative dharma (rājadharma).