कुमारी पतिमाप्नोति स्वाढ्यं सर्वगुणाधिकम् । सुवासिनी लभेत्पुत्रान्पत्युः सौख्यमखंडितम्
kumārī patimāpnoti svāḍhyaṃ sarvaguṇādhikam | suvāsinī labhetputrānpatyuḥ saukhyamakhaṃḍitam
Ang dalagang walang asawa ay nagkakamit ng isang asawang masagana at hitik sa lahat ng kabutihang-asal. Ang maybahay naman ay nagkakaroon ng mga anak na lalaki, at ang kaligayahan ng kanyang asawa ay nagiging di-napapatid.
Skanda (contextual attribution within Kāśīkhaṇḍa narration)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages
Scene: Women devotees in Kāśī performing a tṛtīyā-vrata: offering flowers and lamps to Śiva/Devī near a ghat, with the Gaṅgā flowing and temple spires behind; blessings for marriage, sons, and unbroken conjugal happiness.
Vowed observance performed with faith in Kāśī is said to mature into tangible auspicious results—virtue, prosperity, and household harmony.
Kāśī (Vārāṇasī) as the sacred field where vratas quickly bear fruit.
No specific act is stated in this verse; it states the phala (benefits) associated with the vrata described in this adhyāya.