न गोशतप्रदानेन न स्वर्णशतदानतः । तत्फलं लभ्यते पुंभिर्यत्सकृल्लिंगपूजनात्
na gośatapradānena na svarṇaśatadānataḥ | tatphalaṃ labhyate puṃbhiryatsakṛlliṃgapūjanāt
Hindi sa pag-aalay ng sandaang baka, ni sa pagbibigay ng sandaang sukat ng ginto, nakakamit ng tao ang gantimpalang nagmumula sa pagsamba sa Liṅga kahit minsan lamang.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī / Viśveśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim in Kāśī offers bilva leaves and water to a shining liṅga while heaps of gold and cows appear in the background as lesser alternatives, visually subordinated to the act of worship.
Devotional worship of Śiva is portrayed as yielding a merit surpassing even great acts of charity.
The Kāśī-māhātmya backdrop highlights liṅga worship’s special potency in Vārāṇasī.
Liṅga-pūjā (even once) is recommended as a highly fruitful practice, surpassing large donations.