प्रयाणं कुर्वते यस्य प्राणा मे मुक्तिमंडपे । समामनुप्रविष्टोत्र तिष्ठेद्यावदहं खलु
prayāṇaṃ kurvate yasya prāṇā me muktimaṃḍape | samāmanupraviṣṭotra tiṣṭhedyāvadahaṃ khalu
Sa sinumang ang hininga ng buhay ay lumisan sa Aking Mukti Maṇḍapa, Ako mismo’y pumapasok doon na kasama ng kanyang mga prāṇa, at nananatili roon kasama ng kaluluwang yaon hangga’t Ako’y tunay na mananatili.
Skanda
Tirtha: Mukti Maṇḍapa (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Traditional interlocutor (often Pārvatī)
Scene: A dying devotee in Mukti Maṇḍapa, surrounded by lamps and quiet attendants; subtle, compassionate manifestation of Śiva entering with the departing prāṇas—shown as a luminous presence guiding a small soul-light upward, remaining beside it.
Kāśī is portrayed as a direct sphere of divine grace, where the Lord personally accompanies the departing soul toward liberation.
The Mukti Maṇḍapa in Kāśī, a liberation-conferring sacred precinct.
Not a ritual but an eschatological teaching: the supreme benefit of departing (dying) within the Mukti Maṇḍapa.