सकृत्त्रिलोचनार्चातो यच्छ्रेयः समुपार्ज्यते । न तदा जन्मसंपूंज्य लिंगान्यन्यानि लभ्यते
sakṛttrilocanārcāto yacchreyaḥ samupārjyate | na tadā janmasaṃpūṃjya liṃgānyanyāni labhyate
Anumang pinakamataas na kabutihang natatamo sa kahit minsang pagsamba kay Trilocana—pagka natamo iyon, hindi na kailangang magtipon pa ng mga kapanganakan upang humanap ng ibang mga liṅga.
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Trilocana-liṅga (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Sages/pilgrims within Kāśī-māhātmya frame (implied)
Scene: A lone pilgrim performs a single, complete pūjā at Trilocana: offering water, bilva, and a lamp; behind, a faint wheel of saṃsāra dissolves, indicating release from repeated births.
Even a single sincere worship of Trilocana in Kāśī is portrayed as spiritually decisive, eclipsing the need for long, birth-after-birth seeking.
Kāśī (Vārāṇasī), through the special greatness of the Trilocana Liṅga.
Sakṛd-arcana—performing even one worship—of Trilocana is emphasized.