यः काशीं संपरित्यज्य गच्छेदन्यत्र दुर्मतिः । तस्य हस्ततलाद्गच्छेच्चतुर्वर्गफलोदयः
yaḥ kāśīṃ saṃparityajya gacchedanyatra durmatiḥ | tasya hastatalādgaccheccaturvargaphalodayaḥ
Ang masamang pag-iisip na tumatalikod sa Kāśī at pumaparoon sa iba—mula sa kanyang palad ay nawawala ang umuusbong na bunga ng apat na layunin ng buhay.
Skanda (contextual attribution for Kāśīkhaṇḍa dialogues)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A hand holding four symbolic fruits (scroll for dharma, coin for artha, flower for kāma, flame/lotus-light for mokṣa) slipping away as the person walks away from Kāśī’s ghats; Kāśī remains luminous behind.
Kāśī is portrayed as a rare place where all human aims mature; abandoning it causes those attainments to slip away.
Kāśī (Vārāṇasī), associated with fulfilling the caturvarga.
None explicitly; the verse gives a warning against leaving Kāśī.