इति तस्य वचः श्रुत्वा तथेत्युक्त्वा च शंकरः । पुनःप्रोवाच तं दैत्यं भक्तिनिर्मलमानसम्
iti tasya vacaḥ śrutvā tathetyuktvā ca śaṃkaraḥ | punaḥprovāca taṃ daityaṃ bhaktinirmalamānasam
Nang marinig ang kanyang mga salita, sumagot si Śaṅkara, “Gayon nga,” at muling kinausap ang Daitya na yaon, na ang isipan ay luminis dahil sa debosyon.
Narrator (contextually Skanda speaking to Agastya in Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis (frame assumed)
Scene: Śaṅkara hears the request and simply says ‘So be it’; the devotee-daitya’s face shows relief and purified devotion; the scene pauses in calm before the next boon is spoken.
A heart purified by bhakti becomes fit to receive divine instruction and grace.
Kāśī is the implied setting of the larger māhātmya, where Śiva’s grace is uniquely emphasized.
None; it is a narrative transition highlighting devotion as inner discipline.