निवेदयंति ते यामाः कालराजांतिके ततः । कालराजोपि तान्द्रष्ट्वा कर्मसंस्मार्य दुष्कृतम्
nivedayaṃti te yāmāḥ kālarājāṃtike tataḥ | kālarājopi tāndraṣṭvā karmasaṃsmārya duṣkṛtam
Pagkatapos, iniuulat sila ng mga Yāma sa harap ng Panginoon ng Panahon, si Yama. At ang Panginoon ng Panahon, pagkakita sa kanila, ay inaalala ang kanilang mga gawa—lalo na ang masasamang gawa.
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narration, typically to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (by contrast with Yama’s realm)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Yamadūtas (Yāmas) present bound souls before Kālarāja on a dark throne; Yama’s gaze triggers a luminous ‘memory-scroll’ of their deeds, with evil acts highlighted as shadowy vignettes.
No one escapes moral accountability; actions are reviewed and bear consequences.
The surrounding chapter context is Kāśī/Avimukta, where Yama’s authority is ultimately shown to be transcended by Śiva’s grace.
None in this verse; it describes the process of reporting and judgment.