स्कंद उवाच । अतः परं शृणु मुने केशवादित्यमुत्तमम् । यथा तु केशवं प्राप्य सविता ज्ञानमाप्तवान्
skaṃda uvāca | ataḥ paraṃ śṛṇu mune keśavādityamuttamam | yathā tu keśavaṃ prāpya savitā jñānamāptavān
Sinabi ni Skanda: Ngayon, makinig ka, O muni, tungkol sa kataas-taasang Keśavāditya—kung paanong si Savitṛ ay nagkamit ng tunay na kaalaman matapos marating si Keśava.
Skanda
Tirtha: Keśavāditya (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Muni (sage)
Scene: Skanda narrates to a sage, introducing the greatness of Keśavāditya; the scene alternates between a teaching assembly and a visionary glimpse of Keśava’s shrine suffused with solar radiance.
Even the cosmic Sun is shown seeking higher wisdom through devotion—knowledge is gained by approaching the Supreme (Keśava).
Kāśī’s Keśavāditya tradition is introduced as a new sacred focus.
No specific rite is prescribed; the verse announces a māhātmya narrative about attaining jñāna.