सापि शंभोर्गिरं श्रुत्वा मुखपीयूषवर्षिणीम् । महासंतापशमनीं लोचने उदमीलयत्
sāpi śaṃbhorgiraṃ śrutvā mukhapīyūṣavarṣiṇīm | mahāsaṃtāpaśamanīṃ locane udamīlayat
Nang marinig niya ang mga salita ni Śambhu—na wari’y ambrosiyang umuulan mula sa kanyang bibig at pumapawi sa matinding dalamhati—dahan-dahan niyang idinilat ang kanyang mga mata.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa narrative to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Scene: The ascetic woman, soothed by Śiva’s nectar-like words that quell great anguish, slowly opens her eyes.
Divine speech (śiva-vāṇī) is portrayed as healing—removing inner burning and restoring clarity.
The Kāśī setting continues, emphasizing that this sacred ground becomes a theatre for grace and relief.
No explicit rite; the focus is on the transformative power of hearing the Lord’s words (śravaṇa).
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.