भर्ता सदानुयातव्यो देहवच्छायया स्त्रिया । चंद्रमा ज्योत्स्नया यद्वद्विद्युत्वान्विद्युता यथा
bhartā sadānuyātavyo dehavacchāyayā striyā | caṃdramā jyotsnayā yadvadvidyutvānvidyutā yathā
Ang asawa ay dapat laging sundan ng babae na gaya ng anino sa katawan—gaya ng buwan na may liwanag, at ng kidlat na may kislap.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A poetic diptych: (1) woman and husband walking, her presence like a shadow; (2) moon with haloed moonlight over Gaṅgā; (3) monsoon cloud with lightning and its flash—three metaphors in one composition.
It teaches steadfast companionship through vivid similes, portraying loyalty as natural and continuous.
No particular tīrtha is mentioned; the verse is part of Kāśī Khaṇḍa’s broader dharma discourse.
None; it is an instruction in conduct expressed through poetic comparison (upamā).