धर्माभिलाषिबुद्धीनां धर्मराशिकरं परम् । अर्थार्थिनां शिखिरथ परमार्थ प्रकाशकम्
dharmābhilāṣibuddhīnāṃ dharmarāśikaraṃ param | arthārthināṃ śikhiratha paramārtha prakāśakam
Sa mga isip na naghahangad ng dharma, ito ang kataas-taasang tagapagtipon ng bunton ng mga kabutihang-loob; at sa mga naghahanap ng yaman, O Śikhiratha, ito ang nagpapaliwanag ng pinakamataas na katotohanan (paramārtha).
Agastya (deduced; addressing Skanda in Kāśīkhaṇḍa dialogue)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (general mahimā; context leading toward Jñānavāpī)
Type: kshetra
Listener: Śikhiratha
Scene: A listener addresses Śikhiratha while extolling Kāśī’s power: dharma-seekers gain heaps of merit; wealth-seekers are led toward the light of paramārtha—Kāśī as a luminous sacred city under Śiva’s unseen guardianship.
Kāśī-related sacred teaching grants both worldly merit and the light of the highest spiritual truth.
The verse is part of the Kāśīkhaṇḍa context, praising Kāśī (Vārāṇasī) and its dharma-bestowing power.
No specific rite is stated here; the emphasis is on the transformative fruit of the Kāśī teaching itself.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.