भारवाह्यंतरं प्राप्य तस्य संभृतिमध्यतः । ताम्रसंपुटमादाय धनं ज्ञात्वा गृहं ययौ
bhāravāhyaṃtaraṃ prāpya tasya saṃbhṛtimadhyataḥ | tāmrasaṃpuṭamādāya dhanaṃ jñātvā gṛhaṃ yayau
Pumasok siya sa silid ng tagapasan at mula sa gitna ng mga naimbak na gamit ay kinuha ang isang tansong sisidlan; nang matantong may salapi iyon, umuwi siya sa bahay.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: The porter slips into his quarters, stealthily opens the stored goods, takes a copper casket, realizes it holds money, and departs toward home.
Adharma such as theft, even when hidden, sets in motion consequences that the Purāṇas portray as inescapable under karma.
Kāśī is the overarching sacred backdrop; this verse focuses on the moral incident within that setting.
None explicitly; it narrates the act of taking a money-containing copper casket.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.