Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 71

शूद्रान्न परिपुष्टांगः पर्वण्यहनि मैथुनी । पराङ्मुखो दैवपित्र्यकर्मण्येष दुरात्मवान्

śūdrānna paripuṣṭāṃgaḥ parvaṇyahani maithunī | parāṅmukho daivapitryakarmaṇyeṣa durātmavān

Pinataba niya ang katawan sa pagkaing mula sa isang Śūdra; at nakipagtalik pa kahit sa mga araw ng pista at kabanalan. Tinalikuran niya ang mga ritwal na ukol sa mga diyos at sa mga ninuno—ang taong ito’y masama ang loob.

शूद्रात्from a Śūdra
शूद्रात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; पञ्चमी विभक्ति (Ablative); एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेधार्थक (negation particle)
परिपुष्टाङ्गःwell-nourished-bodied
परिपुष्टाङ्गः:
Karta (Subject complement/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि + पुष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमासः; पुल्लिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; विशेषणम् (असौ/एषः इत्यस्य)
पर्वणिon a festival/holy day
पर्वणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative); एकवचन
अहनिon a day
अहनि:
Adhikarana (Time-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative); एकवचन
मैथुनीgiven to sexual intercourse
मैथुनी:
Karta (Subject complement/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootमैथुन (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; विशेषणरूपेण (one engaged in sexual act)
पराङ्मुखःturned away, averse
पराङ्मुखः:
Karta (Subject complement/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootपराङ्मुख (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; विशेषणम्
दैवin divine (rites)
दैव:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदैव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (समासपूर्वपदत्वेन)
पित्र्यin ancestral (rites)
पित्र्य:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपित्र्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति; एकवचन (समासपूर्वपदत्वेन)
कर्मणिin ritual action
कर्मणि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative); एकवचन
एषःthis man
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
दुरात्मवान्evil-souled
दुरात्मवान्:
Karta (Subject complement/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootदुरात्मन् (प्रातिपदिक) + मतुप् (प्रत्यय)
Formमतुपन्त-विशेषण; पुल्लिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A man, well-fed yet spiritually hollow, ignores a small household altar and a pitṛ-offering setup; outside, festival sounds occur while he indulges in sensuality—depicting neglect of deva-pitṛ duties.

S
Skanda
P
Pitṛs (ancestors, implied)
D
Devas (implied)
K
Kāśī (implied by Kāśīkhaṇḍa context)

FAQs

Disregard for sacred observances and neglect of duties to gods and ancestors is portrayed as serious adharma.

Kāśī is the overarching sacred setting, though the verse itself is a moral indictment rather than tīrtha-stuti.

Implicitly, it upholds daiva-karman (rites to the gods) and pitṛ-karman (ancestral rites) and restraint on sacred days.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App