नमो हरस्वरूपाय भूतसंहारकारिणे । महाभूतात्मभूताय भूतानां पतये नमः
namo harasvarūpāya bhūtasaṃhārakāriṇe | mahābhūtātmabhūtāya bhūtānāṃ pataye namaḥ
Pagpupugay sa Iyo na ang anyo ay si Hara, na nagdudulot ng pagkalusaw ng mga nilalang; pagpupugay sa Iyo na Siya mismong Sarili ng mga dakilang elemento, ang Panginoon at tagapamahala ng lahat ng nilikha.
Dhruva
Tirtha: Kāśī-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Dhruva praises the Lord as Hara—cosmic dissolver—while the five great elements swirl as subtle mandalas around the deity, showing immanence and mastery over all beings.
The Supreme governs creation and dissolution and pervades the elements—inviting reverence beyond sectarian division.
It belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī narrative milieu rather than naming a particular tīrtha in this verse.
None; it is a theological salutation (namaskāra) within a hymn.