मुक्ती कुर्वंति तीर्थानि ये च दुष्टावरोधतः । ममावरोधे ते मान्या औरसास्तनया इव
muktī kurvaṃti tīrthāni ye ca duṣṭāvarodhataḥ | mamāvarodhe te mānyā aurasāstanayā iva
Yaong nagpapangyari na ang mga tīrtha ay magbigay ng kalayaan sa pamamagitan ng pagpigil sa masasama—ang gayong mga tao, bilang aking mga kasama, ay pinararangalan ko na parang sarili kong mga anak na isinilang.
Skanda
Tirtha: Kāśī-tīrthas (collective)
Type: ghat
Listener: Pilgrims/guardians/householders
Scene: Guardians or righteous officials prevent wrongdoers from disturbing pilgrims at a Kāśī ghāṭ; the tīrtha shines unobstructed, and a divine presence honors the protectors like sons.
Guarding sacred spaces and preventing harm to pilgrims is itself a liberating service, honored as intimate devotion.
The verse speaks generally of tīrthas; within Kāśī Khaṇḍa it supports the theme of protecting holy geography like Kāśī and its pilgrimage culture.
No formal rite; it prescribes dharma-rakṣaṇa—restraining wrongdoers to preserve tīrtha sanctity.