दरिद्रः प्रार्थयेदेवं पूजांते गिरिजापतिम् । अर्थाढ्यो वापि राजा वा प्रार्थयेद्देवमीश्वरम्
daridraḥ prārthayedevaṃ pūjāṃte girijāpatim | arthāḍhyo vāpi rājā vā prārthayeddevamīśvaram
Sa gayon, sa pagtatapos ng pagsamba, manalangin ang dukha kay Girijā-pati sa ganitong paraan; gayundin, maging mayaman man o maging hari, dapat manalangin sa Panginoon, ang Kataas-taasang Tagapamahala.
Narratorial voice (instruction concluding the prayer section)
Śiva-bhakti is universal—social status does not limit one’s right to worship and pray.
No particular tīrtha is mentioned; the instruction applies broadly to Śiva worship in any sacred setting.
At the end of pūjā, one should recite the prescribed prayer to Girijā-pati/Īśvara.