राज्ञ्युवाच । चंद्रांगदो मम पिता माता सीमंतिनी च मे । तयोर्याचे महादेव त्वत्पार्श्वे सन्निधिं सदा
rājñyuvāca | caṃdrāṃgado mama pitā mātā sīmaṃtinī ca me | tayoryāce mahādeva tvatpārśve sannidhiṃ sadā
Sinabi ng reyna: ‘Si Candrāṃgada ang aking ama, at si Sīmaṃtinī ang aking ina. Para sa kanila, O Mahādeva, hinihiling ko ang walang hanggang pananatili sa Iyong tabi.’
Rājñī Kīrtimālinī
Listener: Mahādeva (Śiva)
Scene: Queen Kīrtimālinī speaks directly, naming her father Candrāṃgada and mother Sīmaṃtinī, requesting that they dwell forever at Mahādeva’s side.
A devotee’s compassion extends to parents—seeking their spiritual uplift through closeness to Śiva.
No tīrtha is mentioned; the verse emphasizes Śiva’s ‘pārśva-sannidhi’ as the desired blessing.
None; it is a prayerful request for a boon.