येये पश्यंति तं खड्गं प्रस्फुरंतं रणांगणे । ते सर्वे निधनं जग्मुर्वज्रं प्राप्येव कीटकः
yeye paśyaṃti taṃ khaḍgaṃ prasphuraṃtaṃ raṇāṃgaṇe | te sarve nidhanaṃ jagmurvajraṃ prāpyeva kīṭakaḥ
Sinumang makakita sa tabak na iyon na kumikislap sa larangan ng digmaan—lahat sila’y nagtungo sa kamatayan, na parang mga insekto na tinamaan ng kulog at kidlat.
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Scene: The sword flashes repeatedly; each flash corresponds to warriors collapsing. The simile is visualized by tiny insect-like figures near a stylized thunderbolt motif in the sky, implying instantaneous, unavoidable death.
Adharma collapses when confronted by overwhelming dharmic force; moral order ultimately prevails.
No tīrtha is specified; the verse is martial and metaphorical rather than geographical.
None.