देवा ऊचुः । अन्धकाख्यो महादैत्यो बलवान् पद्मसम्भव । तेन देवगणाः सर्वे धनरत्नैर्वियोजिताः
devā ūcuḥ | andhakākhyo mahādaityo balavān padmasambhava | tena devagaṇāḥ sarve dhanaratnairviyojitāḥ
Sumagot ang mga diyos: “O isinilang sa lotus, may isang makapangyarihang dakilang asura na ang pangalan ay Andhaka. Sa kanya, ang lahat ng pangkat ng mga diyos ay inagawan ng yaman at mga hiyas.”
Devas
Listener: राजेन्द्र (king addressed)
Scene: The gods report to Brahmā: a powerful demon Andhaka has stripped them of wealth and jewels; devas appear dispossessed, ornaments diminished, faces strained.
Adharma expresses itself as dispossession and humiliation; the righteous seek restoration through rightful authority and dhārmic means.
No specific tīrtha is named in this verse; it introduces the antagonist of the episode.
None; it is a report of wrongdoing (loss of wealth and honor).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.