पितामहास्तु ते पञ्च पाण्डवाः सह कृष्णया । उषित्वा ब्राह्मणैः सार्धं काम्यके वन उत्तमे
pitāmahāstu te pañca pāṇḍavāḥ saha kṛṣṇayā | uṣitvā brāhmaṇaiḥ sārdhaṃ kāmyake vana uttame
“Ang inyong mga ninuno—ang limang Pāṇḍava—kasama si Kṛṣṇā (Draupadī), matapos manirahan na kasama ng mga brāhmaṇa sa marangal at mainam na gubat ng Kāmyaka…”
Vaiśaṃpāyana
Scene: The five Pāṇḍavas with Draupadī in forest exile, seated near a simple āśrama with brāhmaṇas; a calm, dharmic atmosphere of recitation and hospitality.
Righteous conduct in adversity is strengthened by the company of brāhmaṇas and disciplined living, preparing one for tīrtha-sevana.
Kāmyaka forest is mentioned as the setting; the Revā-related tīrthas are expected to appear as the narration continues.
No explicit rite; it highlights dharmic association (sat-saṅga with brāhmaṇas) as a preparatory discipline.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.