तत्र तीर्थे तु यो राजन्भक्त्या स्नात्वार्चयेच्छिवम् । गन्धमाल्याभिषेकैश्च याज्ञिकं स लभेत्फलम्
tatra tīrthe tu yo rājanbhaktyā snātvārcayecchivam | gandhamālyābhiṣekaiśca yājñikaṃ sa labhetphalam
O Hari, sinumang maligo roon sa tīrtha nang may debosyon at sumamba kay Śiva—na may handog na pabango, mga kuwintas ng bulaklak, at pagbubuhos ng banal na tubig—ay nagkakamit ng bungang katulad ng sa isang yajña.
Narrator addressing a King (listener not named in the snippet)
Tirtha: Skanda-tīrtha
Type: ghat
Listener: King (rājan)
Scene: A devotee-king at the riverbank completes snāna and then worships a Śiva-liṅga with sandal paste, garlands, and a flowing abhiṣeka stream.
Devotional worship at a sanctified place can grant merits comparable to elaborate Vedic sacrifices.
Skanda-tīrtha in the Revā Khaṇḍa (within the Āvantya Khaṇḍa of the Skanda Purāṇa).
Bathe (snāna) at the tīrtha and worship Śiva with offerings of fragrance (gandha), garlands (mālya), and abhiṣeka (ritual libation/bathing).