देवस्तुतिवर्णनम् (Deva-stuti-varṇana) — “Description of the Gods’ Hymn/Praise”
य इमं कीर्तयेन्मंत्रं शुचिर्भूत्वा सदा नरः । शृणुयाच्छ्रावयेद्वापि सर्वान्कामानवाप्नुयात्
ya imaṃ kīrtayenmaṃtraṃ śucirbhūtvā sadā naraḥ | śṛṇuyācchrāvayedvāpi sarvānkāmānavāpnuyāt
Sinumang tao na, matapos magpakadalisay, ay palagiang bumibigkas ng mantrang ito—o nakikinig dito, o nagpaparinig nito sa iba—ay makakamtan ang katuparan ng lahat ng ninanais. Sa pananaw na Śaiva, ang mantra-sevā na ito’y naglilinis sa paśu, ang kaluluwang nakagapos, at humihila ng biyaya ni Panginoong Śiva (Pati), na nagdudulot ng kagalingang pangmundo at ng higit na kabutihan.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: Positions mantra-kīrtana/śravaṇa as a universally accessible upāya: purity + repetition/listening generates puṇya and inner śuddhi, ripening the paśu for Śiva’s grace and the fulfillment of legitimate aims.
Type: stotra
It teaches that mantra-practice is not only japa (recitation) but also śravaṇa (listening) and sharing sacred sound; performed with purity, it invites Śiva’s grace and brings both inner purification and the fulfillment of rightful aims.
In Saguna worship, Śiva is approached through accessible supports like the Liṅga and mantra; this verse emphasizes that engaging with the mantra—by reciting or hearing—functions as direct devotion that strengthens Liṅga-upāsanā and deepens Śiva-bhakti.
Maintain śauca (purity), then practice regular mantra-japa; additionally, do śravaṇa by listening to the mantra and chrāvaṇa by reciting it for others—simple, repeatable disciplines often used in daily Śiva-pūjā and Mahāśivarātri observances.