मुनिप्रश्नवर्णनम्
Description of the Sages’ Questions
व्यासप्रसादात्सर्वज्ञो प्राप्तोऽसि कृतकृत्यताम् । नाज्ञातम्विद्यते किंचिद्भूतं भब्यं भवच्च यत्
vyāsaprasādātsarvajño prāpto'si kṛtakṛtyatām | nājñātamvidyate kiṃcidbhūtaṃ bhabyaṃ bhavacca yat
Sa biyaya ni Vyāsa, ikaw ay naging ganap na nakaaalam at naabot ang kalagayan ng taong natupad na ang layon. Para sa iyo, walang nananatiling di-alam—maging yaong nagdaan, darating, o naririto ngayon.
The sages of Naimiṣāraṇya (ṛṣis) addressing Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Īśāna
Role: teaching
It highlights the Shaiva principle that true spiritual authority arises through guru-grace and lineage (Vyāsa-paramparā), making the teacher fit to transmit Shiva-tattva without confusion about past, present, and future teachings.
Before explaining Linga-worship and Saguna Shiva’s sacred narratives, the text establishes the narrator’s reliability through Vyāsa’s blessing—so the rituals and meanings of Shiva’s forms are received as authentic śāstra, not mere opinion.
Cultivate guru-bhakti and śravaṇa (reverent listening) in a lineage spirit—approaching Shiva-kathā with humility, as one would approach Panchākṣarī-japa or Linga-pūjā under guidance.