इन्द्रजितो यज्ञानुष्ठानं अन्तर्धानं च
Indrajit’s Rite and the Invisible Assault
प्रच्छादयन्तौगगनंशरजालैर्महाबलौ ।तमस्त्रःसूर्यसङ्काशैर्नैवपस्पृशतुश्शरैः ।।।।
pracchādayantau gaganaṃ śara-jālair mahā-balau | tam astraḥ sūrya-saṅkāśair naiva paspṛśatuḥ śaraiḥ || 6.80.24 ||
Bagaman tinakpan ng makapangyarihang dalawa ang kalangitan ng mga lambat ng palaso na kasingliwanag ng araw, hindi pa rin naabot siya ng kanilang mga palaso.
Though the mighty Rama and Lakshmana were covering the sky with their arrows resembling the sun they could not touch Indrajith.
Dharma is perseverance with humility: even great strength may not yield immediate results, yet one must continue righteous effort without despair.
Rāma and Lakṣmaṇa fire vast, brilliant volleys that fill the sky, but Indrajit remains unreachable due to concealment.
Utsāha (undaunted effort) and endurance in the face of an unseen adversary.