द्वन्द्वयुद्धप्रवृत्तिः
Dvandva-Yuddha: The Onset of Single Combats
हरिराक्षसदेहेभ्यःप्रभूताःकेशशाद्वलाः ।शरीरसङ्घाटावहाःप्रसुस्रुश्शोणितापगाः ।।6.43.17।।
harirākṣasa-dehebhyaḥ prabhūtāḥ keśaśādvalāḥ |
śarīrasaṅghāṭāvahāḥ prasusruḥ śoṇitāpagāḥ ||
Mula sa mga katawan ng mga vānar at rākṣasa, umagos ang naglalakihang batis ng dugo—may dalang bunton ng mga bangkay na tila mga troso, at siksik sa buhok na parang nagkabuhol na damo.
Enraged, Indrajith struck Angada with his mace, the destroyer of hostile forces which was like Indra who had done a hundred sacrifices, would strike with his thunderbolt.
It underscores the cost of violence: Dharma-aware reading treats such imagery as a warning—war, even when necessary, produces grave suffering and should never be pursued for pride or greed.
The narrator depicts the battlefield’s horror through vivid imagery of blood and fallen bodies.
Not a single virtue, but a sobering emphasis on discernment (viveka): recognizing the real consequences of conflict.