HomeRamayanaBala KandaSarga 1Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

श्रीमद्रामायणकथासङ्क्षेपः / The Ramayana in Synopsis

Narada’s Summary to Valmiki

स सत्यवचनाद्राजा धर्मपाशेन संयत: ।विवासयामास सुतं रामं दशरथ: प्रियम् ।।।।

sa satyavacanād rājā dharmapāśena saṃyataḥ | vivāsayāmāsa sutaṃ rāmaṃ daśarathaḥ priyam ||

Si Haring Daśaratha, tapat sa kanyang salita at napipigil ng tali ng dharma, ay ipinatapon sa pagkatapon ang minamahal niyang anak na si Rāma.

सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन (Singular)
सत्य-वचनात्because of (his) truthful word
सत्य-वचनात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + वचन (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास: सत्यं वचनम्; नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान-हेतु), एकवचन
राजाthe king
राजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
धर्म-पाशेनby the bond of duty
धर्म-पाशेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + पाश (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: धर्मस्य पाशः; पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/करण), एकवचन
संयतःrestrained
संयतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम् + यम् (धातु) → संयत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle used adjectivally); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of राजा)
विवासयामासsent into exile
विवासयामास:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवि + वस् (धातु) (णिच् causative)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद; causative sense ‘caused to dwell away’
सुतम्son
सुतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
रामम्Rama
रामम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
दशरथःDasaratha
दशरथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदशरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
प्रियम्beloved
प्रियम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifier of सुतम्/रामम्)

Thereafter, having seen the preparations for installation of Rama, queen Kaikeyi who had been promised earlier with boons by Dasaratha demanded of him the exile of Rama and enthronement of Bharata.

D
Daśaratha
R
Rāma
S
Satya (truth)

FAQs

Satya as dharma: a ruler is bound to keep his pledged word, even when it brings personal suffering and public upheaval.

After Kaikeyī’s demand, Daśaratha—bound by his promise—orders Rāma’s exile.

Daśaratha’s adherence to truth and duty (even as it becomes a painful constraint).