कौशल्याविलापः
Kausalya’s Lament and the Vision of Rama’s Return
अपीदानीं स कालस्स्यान्मम शोकक्षय श्शिवः।सभार्यं यत्सह भ्रात्रा पश्येयमिह राघवम्।।।।
apīdānīṃ sa kālaḥ syān mama śokakṣayaś śivaḥ | sabhāryaṃ yat saha bhrātrā paśyeyam iha rāghavam ||
Darating pa kaya ang mapalad na panahong magwawakas sa aking dalamhati—na dito ko muling masisilayan si Rāghava, kasama ang kanyang asawa at ang kanyang kapatid?
Will there ever be that auspicious moment to end my sorrow? When I can see Rama here along with his wife and brother?
The verse reflects steadfast love and fidelity to family bonds—dharma as sustaining duty and hope amid suffering, without abandoning righteousness.
Kausalyā, overwhelmed by separation, longs for the return of Rāma together with Sītā and Lakṣmaṇa.
Endurance (kṣamā) and hope—continuing to seek auspicious resolution even in grief.