अनसूयोपदेशः तथा सीताया स्वयंवरकथा
Anasuya’s Counsel and Sita’s Swayamvara Narrative
स मां दृष्ट्वा नरपतिर्मुष्टिविक्षेपतत्परः।पांसुकुण्ठितसर्वाङ्गीं जनको विस्मितोऽभवत्।।2.118.29।।
sa māṃ dṛṣṭvā narapatir muṣṭivikṣepatatparaḥ | pāṃsukuṇṭhitasarvāṅgīṃ janako vismito 'bhavat ||2.118.29||
Nang makita ako ng hari—si Janaka—na abala sa paghahasik ng dakot-dakot, at ang buong katawan ko’y nababalot ng alikabok, siya’y napuno ng pagkamangha.
Engaged in sowing fistfuls of seeds, king Janaka found me covered with dust andwas astonished.
A dharmic heart responds to the vulnerable: the scene prepares for Janaka’s compassionate acceptance—astonishment becomes the doorway to protective responsibility.
Sītā describes the moment Janaka notices her, newly arisen and covered in dust, while he is sowing seed.
Janaka’s attentive awareness and the humane impulse that follows upon encountering the unexpected and helpless.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.