शततमः सर्गः — Rāma Questions Bharata on Rājadharma
Governance, Counsel, and Public Welfare
कच्चिदात्मसमा श्शूरा श्श्रुतवन्तो जितेन्द्रियाः।कुलीनाश्चेङ्गितज्ञाश्च कृतास्ते तात मन्त्रिणः।।।।
kaccid ātmasamāḥ śūrāḥ śrutavanto jitendriyāḥ | kulīnāś ceṅgitajñāś ca kṛtās te tāta mantriṇaḥ ||
Kapatid kong mahal, nakapagtalaga ka ba ng mga ministro na kapantay mo sa kakayahan—matatapang, marurunong, may pagpipigil sa sarili, marangal ang angkan, at bihasa sa pagbasa ng kalooban sa maseselang palatandaan?
I hope, dear brother, you have appointed men who are brave, learned, self-controlled, of noble birth and skilled in guessing from hints.
Just governance requires virtuous advisers: courage without restraint or learning is dangerous, so dharma demands ministers who combine competence with self-control.
Rāma continues his inquiry into Bharata’s administration, emphasizing the selection of capable counsellors.
Prudence in leadership—choosing advisers of integrity, intelligence, and discipline.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.