Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Karmas Leading to Hell and Heaven

Ethical Catalog of Destinies

सर्वहिंसानिवृत्ताश्च साधुसंगाश्च ये नराः । सर्वस्यापि हिते युक्तास्ते नराः स्वर्गगामिनः

sarvahiṃsānivṛttāśca sādhusaṃgāśca ye narāḥ | sarvasyāpi hite yuktāste narāḥ svargagāminaḥ

Yaong umiiwas sa lahat ng karahasan, nakikisama sa mga banal, at nakatuon sa kapakanan ng lahat—ang mga taong iyon ay umaabot sa langit.

सर्वहिंसानिवृत्ताःrefraining from all violence
सर्वहिंसानिवृत्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + हिंसा (प्रातिपदिक) + निवृत्त (प्रातिपदिक/क्त-कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (सर्वहिंसायाः निवृत्ताः = refrained from all violence)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
साधुसंगाःassociating with the virtuous
साधुसंगाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसाधु (प्रातिपदिक) + संग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (साधूनां संगः येषां ते / साधुसंगाः = in company of the good)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
नराःmen / persons
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
सर्वस्यof all (everyone’s)
सर्वस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावना/समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (particle: also/even)
हितेin (the work of) welfare
हिते:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘हित’ = welfare/good; (हिते युक्ताः = engaged in welfare)
युक्ताःengaged, devoted
युक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन; ‘युक्त’ = engaged/connected
तेthose
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
नराःmen / persons
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन
स्वर्गगामिनःheaven-bound
स्वर्गगामिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + गामिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, बहुवचन

Unspecified (narratorial/teaching voice within the Adhyaya context)

Concept: Ahiṃsā, association with the virtuous, and commitment to sarva-hita (welfare of all) lead to svarga.

Application: Reduce harm in speech, consumption, and habits; seek weekly sat-saṅga (temple satsang, scripture circle); adopt one ‘sarva-hita’ act—feeding, volunteering, or protecting life.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"On a forest path near a small hermitage, a gentle devotee releases a trapped bird while offering food to wandering ascetics. Around them, villagers gather in respectful sat-saṅga, and the scene radiates quiet goodwill—every gesture oriented toward the welfare of all beings, from animals to strangers.","primary_figures":["sādhus (virtuous ascetics)","compassionate devotee","villagers","rescued animal/bird"],"setting":"forest-edge āśrama with thatched huts, flowering shrubs, water pot and staff, shaded path","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["moss green","earth brown","sunlit gold","ash grey","hibiscus red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central compassionate act—devotee freeing a bird—surrounded by sādhus blessing; gold leaf highlights on halos and foliage accents, rich red-green garments, ornate border with lotus and vine motifs, symbolic svarga light rising subtly behind.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical forest hermitage with delicate leaves and soft shadows; refined sādhus seated, villagers offering respect; a small animal rendered tenderly; cool greens with warm sunlight, gentle narrative naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic forest scene with bold outlines; sādhus in calm seated poses, devotee in dynamic compassionate gesture; patterned border, earthy pigments, stylized flora and fauna, emphasis on moral symbolism over realism.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: sat-saṅga circle framed by intricate floral borders; peacocks and lotuses as auspicious motifs; central act of ahiṃsā (animal release) depicted ceremonially; deep blue/green ground with gold detailing and rhythmic repetition of vines."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["rustling leaves","distant river hush (ambient)","soft handbell","birds returning to flight"]}

Sandhi Resolution Notes: सर्वहिंसानिवृत्ताः + च → सर्वहिंसानिवृत्ताश्च; साधुसंगाः + च → साधुसंगाश्च; सर्वस्य + अपि → सर्वस्यापि; युक्ताः + ते → युक्तास्ते।

S
Svarga

FAQs

It recommends three core disciplines: complete restraint from violence (ahiṃsā), association with the virtuous (sādhu-saṅga), and active commitment to the welfare of all beings.

A good person is portrayed as one who avoids harming others, seeks the influence of saintly company, and consistently acts for the common good rather than narrow self-interest.

The verse teaches that non-violence and compassion are not merely personal virtues but a social ethic—working for everyone's welfare is presented as a direct cause of higher spiritual reward (Svarga).