Brahmā’s Discourse to Mohinī
Harivāsara, Desire, and the Satya-Test of Rukmāṅgada
स्वहस्तेन शिरश्च्छित्वा स्वपुत्रस्य वरासिना । धर्मांगदस्य राजेंद्र ममोत्संग्क्षिप स्वयम् ॥ ६९ ॥
svahastena śiraścchitvā svaputrasya varāsinā | dharmāṃgadasya rājeṃdra mamotsaṃgkṣipa svayam || 69 ||
O hari, pugutin mo ang ulo ng iyong sariling anak na si Dharmāṅgada gamit ang iyong sariling kamay, gamit ang mahusay na espadang ito, at ilagay mo mismo sa aking kandungan.
Unspecified (a female figure addressing the king in the narrative context)
Vrata: none
Primary Rasa: raudra
Secondary Rasa: karuna
The verse depicts an extreme dharma-parīkṣā (test of righteousness), dramatizing the tension between human attachment and uncompromising obedience to an asserted command—used in Purāṇic narrative to probe the limits and discernment (viveka) of a ruler.
This specific verse is not a direct bhakti instruction; rather, it frames a crisis where true devotion would be measured by alignment with dharma and discernment, not blind cruelty—implying that bhakti must be guided by sattva, compassion, and scriptural wisdom.
No Vedāṅga technique (Śikṣā, Vyākaraṇa, Chandas, Nirukta, Jyotiṣa, Kalpa) is explicitly taught in this verse; it functions primarily as narrative ethics (dharma) and rāja-dharma testing.