Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

The Procedure for Offering Piṇḍa (Funerary Rice-balls) — Gayā-māhātmya

ब्रह्महत्यादिपापौ३ घघातनाय विमुक्तये । अनेन स्नानपूजादि कुर्याच्छ्राद्धं सपिंडकम् ॥ ७९ ॥

brahmahatyādipāpau3 ghaghātanāya vimuktaye | anena snānapūjādi kuryācchrāddhaṃ sapiṃḍakam || 79 ||

Upang wasakin ang bunton ng mga kasalanan na nagsisimula sa brahmahatyā (pagpatay sa isang brāhmaṇa) at upang makamit ang paglaya, sa pamamagitan ng ritwal na ito ay dapat gawin ang banal na pagligo, pagsamba at iba pa, at isagawa rin ang śrāddha kasama ang mga ritong sapiṇḍīkaraṇa.

ब्रह्महत्या-आदि-पाप-उघ-घातनायfor the destruction of the flood of sins such as brahmahatyā
ब्रह्महत्या-आदि-पाप-उघ-घातनाय:
सम्प्रदान (Sampradāna/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या + आदि + पाप + ओघ + घातन (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुष-समास (ब्रह्महत्या-आदि- पाप-ओघस्य घातनम्), नपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; प्रयोजन/सम्प्रदान-भावः
विमुक्तयेfor liberation
विमुक्तये:
सम्प्रदान (Sampradāna/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; प्रयोजनार्थ
अनेनby/with this
अनेन:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
स्नान-पूजा-आदिbathing, worship, etc.
स्नान-पूजा-आदि:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान + पूजा + आदि (प्रातिपदिक)
Formसमाहार-द्वन्द्व (स्नानं पूजा च इत्यादि), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; ‘etc.’-समुच्चय
कुर्यात्should perform
कुर्यात्:
क्रिया (Kriyā/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधिलिङ्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
सपिण्डकम्with piṇḍa offerings
सपिण्डकम्:
कर्मविशेषण (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootस + पिण्डक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष/उपपद-समास (पिण्डकसहितम्), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; श्राद्धम् इति विशेषण

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

FAQs

It teaches that a prescribed tirtha/rite-based regimen—ritual bathing, worship, and properly performed śrāddha—functions as a prāyaścitta (expiation) capable of destroying even heavy accumulations of sin and supporting the seeker’s liberation-oriented purification.

Bhakti is implied through pūjā (devotional worship) performed alongside purificatory acts; the verse frames devotion not as isolated sentiment but as expressed through disciplined, dharma-aligned worship and duties to ancestors.

Kalpa (ritual procedure) is central: the verse points to correct performance of snāna, pūjā, and śrāddha, including sapiṇḍīkaraṇa—technical rites governed by śrauta/smārta ritual frameworks.